miércoles, 23 de julio de 2014

Me voy de vacaciones


Bueno, después de un año duro, ¡¡¡es hora de irme de vacaciones!!!

A la vuelta me esperan nuevos cambios y cosas que afrontar con ilusión así que aquí volveré el 1 de Septiembre.

¡¡¡Buen verano a todos!!!

11 comentarios:

Anónimo dijo...

Que pases un buen verano!
Te echaremos de menos los que consultamos tu blog a diario...

Un abrazo y a disfrutar de las merecidas vacaciones!

angelica pacheco dijo...

Te vamos a echar de menos pero te mereces unas muy buenas vacaciones

Anónimo dijo...

Disfrute sus vacaciones estimado, están bien merecidas!!!

Matilde Durá dijo...

Ahora toca descansar. ¡Buen verado!

Melisa dijo...

¡Felices vacaciones! Acá te espero...

Ali EB dijo...

Feliz verano también para tí!!

Anónimo dijo...

Perfecto, llévate un libro de ortografía y gramática española.

En referencia a tu entrada : http://elblogqueteharapensar.blogspot.com.es/2011/05/sexy-girls-have-it-easy.html?showComment=1407474085119#c8033644066407634664

¡¡¡¡¡¡ME DUELEN LOS OJOS!!!!!! O-0

Para ser experto en Inteligencia Emocional, Motivación y Lenguaje No Verbal, profesor de Matemáticas y coordinador de un programa de Educación Emocional para Primaria y Secundaria es MUY LAMENTABLE no solo que no distingas entre los verbos PROVEER y PREVER sino que vas y te inventas un verbo por la gracia de la "Hinteligancia Hemocional"

Proveer es proporcionar, reunir lo necesario para un fin
Prever quiere decir ‘ver algo con anticipación
Preveer significa que tengo carrera pero soy medio analfabeto. El verbo preveer NO EXISTE en español.

Deberías haber utilizado el verbo prever. Tu frase corregida: Resultado, como es de PREVER...


Te lo conjugo, porque hasta seguro que dices y escribes "preveyó" en vez de PREVIÓ.

El gerundio es previendo (y no preveyendo) y el participio es previsto (y no preveído).
Las formas del presente son preveo, prevés, prevé, prevemos, prevéis, prevén (y no prevees, prevee, preveemos, preveéis, preveen). Y las del pasado (pretérito perfecto simple) previó, previste, previó, previmos, previsteis y previeron (y no preveyó, preveíste, preveyó, preveímos, preveísteis, preveyeron).


Si es que vamos presumiendo de carreras, doctorados, idiomas y luego no sabemos ni escribir ni hablar en español.

Como te describes "en constante aprendizaje.." pues eso, aprende español.

Luego nos quejamos de las lagunas ortográficasde los jóvenes...

En fin, espero que las Matemáticas las enseñes mejor.

Tecnología Emocional dijo...

Pasa unas buenas vacaciones!!!

El blog que te hará pensar dijo...

Muchas gracias Anónimo por la aclaración y tomarte tu tiempo en decirme la opción correcta, no lo tenía claro, ahora sí :)

Ane Elexpe dijo...

Me gusta tu blog! ^^

El blog que te hará pensar dijo...

:)

Publicar un comentario